TP2.png

Oh hi 👋

Welcome to a delightful little blog brought to you by the nerds at Who Gives A Crap.

From the Loo to the Throne: A Hilarious History of Bathroom Nicknames

From the Loo to the Throne: A Hilarious History of Bathroom Nicknames

Ever found yourself in a foreign country desperately needing the loo but completely unsure what to ask for?

“Washroom” draws blank stares in England, “restroom” confuses Australians and heaven forbid you ask for the “toilet” at a fancy American dinner party. The horror!

The humble room where we all conduct our most private business goes by dozens of names. And these varied monikers aren’t just quirky linguistic curiosities. They reveal cultural attitudes, social etiquette and our collective desire to avoid saying what we’re actually doing in there. 

Join us for a global tour of bathroom euphemisms. From royal “thrones” to modest “powder rooms,” the nicknames we use speak volumes about us. The real question is: which one is your favourite?

Historically significant bathroom terms through the ages

First, let’s dip into the toilet terminology of yesteryears. 

Privy

This moniker originates from a secret, private place — literally a “private room.” 

In the 16th century, these were often charming little outbuildings built at a comfortable distance from living quarters (for obvious aromatic reasons). Of course, visiting during a thunderstorm or a midnight emergency was less than ideal. 

Water Closet

Or WC for the acronym inclined, emerged in the late 18th century when people installed toilets in spare cupboards or closets — bit on the nose, huh? Around this time, clever chaps like Alexander Cumming revolutionised bathroom business with the invention of the S-bend. 

Today, “WC” still adorns loo doors across Europe, confusing tourists and sparking online debates. So, we’ll clue you in on the meaning: a room with a toilet but no bath. 

Gardyloo! 

This one’s possibly the most hilarious bathroom term in history. “Gardyloo!” was the cheerful warning shouted by Edinburgh residents before tossing nasty chamber pot contents out the window. 

It’s a mangled version of French “gardez l’eau” (watch out for the water) — though “water” was a generous description. We’re certain pedestrians below appreciated the warning.

Bog

Bog started as a word for swampy ground before the Brits brilliantly repurposed it for toilets. The connection? Both are rather moist, and things tend to sink into them. 

While not technically rude, it’s often considered a bit coarse or ill mannered in polite company. Many parents cringe when their children say it, associating it with school “bogs” that were notoriously unkempt.

John

This one remains mysterious in origin. Was it derived from the medieval English terms for loo — “jakes” or “jacks” — or named after Sir John Harington, who invented an early flush toilet for Queen Elizabeth I? 

Funnily enough, Sir John got in some hot water with a literary pamphlet about his invention. Complete with toilet-themed poetry, he was temporarily banished from court for comparing some of the queen’s advisors to excrement. 

Worth it? Perhaps, since his legacy lives on every time an American “visits the john.”

Slang spectrum: informal and playful bathroom nicknames

From childhood to adulthood, we’ve never stopped inventing creative ways to get around saying bathroom. 

Potty: Originally, the small ceramic pot used for toilet training children, this term rarely makes it into adult vocabulary except when speaking to little ones or making jokes. 

Can: This straightforward slang term likely originated from the idea of a waste container. While it might sound odd to British ears, Americans have been “hitting the can” since the early 20th century without raising an eyebrow.

Throne: This term, dating back to the 1920s, elevates the humble act of visiting the loo to royal status. King Louis XIV supposedly even had a special commode throne, proving royals love their toilet time as much as the rest of us. 

Little Boys’/Girls’ Room: The ultimate euphemism for those who find even the word “bathroom” too direct. Initially used for finding children’s facilities, adults quickly adopted it as a polite way to excuse themselves.

The Office: No, we’re not talking about the sitcom. This one’s a tongue-in-cheek reference for those who spend suspiciously long periods in the loo. You know, because of all the productive work happening behind closed doors. 

What’s your go-to term for a visit to the facilities? Turns out, your location dramatically influences how you communicate bathroom trips. 

Bathroom nicknames from around the world

Historical context, cultural slang, location of residence and upbringing ultimately determine your loo lingo. 

UK and Ireland

The British Isles boast an impressive vocabulary for the facilities. While “loo” reigns supreme in casual conversation, many Brits still feel strongly about which term is most proper. 

Some posh families treat “toilet” like a social faux pas, while the formal “lavatory” feels delightfully old fashioned. But “WC” continues its silent duty on architectural plans and public signage. 

North America (US and Canada)

Americans excel at bathroom euphemisms, with “bathroom” ironically being the standard term even when no bath is present. “Restroom” adorns public signage, despite rarely offering any actual rest spots for its patrons. 

The elegant “powder room” is popular in real estate listings, referencing a time when ladies discreetly excused themselves to refresh their makeup rather than admit to bodily needs. (Glad we’ve made some gains in destroying feminine stereotypes.) 

“John” remains a uniquely American term, giving Sir John Harrington the posthumous fame he never quite achieved in his native England. 

Canadians commonly use both “bathroom” and “washroom,” with the latter being slightly more common in public settings. They’ve also perfected the art of apologising for using these facilities at all.  

Australia and New Zealand

Down Under, they’ve elevated toilet talk to an art form. The iconic “dunny” originally referred to backyard outhouses — from old English “dunnykin” (literally “dung house”). Before indoor plumbing, the “dunny man” would collect waste from these structures, surely the most thankless job in Australian history.

Aussies and Kiwis share a refreshing directness, happily asking for the “toilet” without euphemism. They’ve also embraced “loo” from their British cousins, demonstrating the reach of quality toilet vocabulary.

New Zealand adds “wharepaku,” the Maori term often seen on public facilities. It creates a bilingual approach to bathroom signage that acknowledges the country’s indigenous heritage.

Conclusion – Ultimately, we all speak the same language when it comes to toilets

Whether you’re asking for the loo, the john or the dunny, humans worldwide share one universal truth: we’re hilariously inventive when it comes to naming the room everyone needs but no wants to discuss.

Our bathroom euphemisms reveal a ton about our cultural sensibilities, from British reserve to Australian directness. Yet, they all serve the same noble purpose: making a basic bodily function less awkward to talk about in polite company. 

What’s your favourite local nickname for the necessities? We’d love to hear your preferred bathroom lingo in the comments.

No matter what you call it, though, you’re definitely going to need toilet paper when the time comes. Stock up on bathroom essentials that don’t burden the environment now.